Vágólapra másolva!
Amikor egy évvel ezelőtt a japán földrengés híre megérkezett a barcelonai tesztpályára, a pilóták rögtön tudták, hogy a versenyzésen kívül más dolguk is lesz Japánban. Az autósport elképesztő jótékonysági gépezetet hozott működésbe, mindenki segíteni próbált a túlélőknek. A katasztrófa egyéves évfordulója előtt a mezőny egyetlen japán versenyzőjével, Kamui Kobajasival arról beszélgettünk, hogy a Forma-1 határai messze túlnyúlnak a pályán.

Tavaly március 11-én a Forma-1-es csapatok az előszezon szokásos lázában égtek, és éppen az utolsó simításokat végezték az autóikon Barcelonában, néhány héttel az Ausztrál Nagydíj rajtja előtt, amikor a japán földrengés híre egy csapásra a háttérbe szorította a felkészülést a köridők, a KERS és a gumikopás bűvöletében élő közösségben is. A katasztrófa nagyságrendjén túl a történtek azért is sokkolták a versenyzőket, mert a Forma-1 rengeteg szállal kötődik Japánhoz. Barcelonában ezért mindenki úgy érezte, köze van ahhoz, ami Szendaiban, Fukusimában és Tokióban történt.

Japán és a Forma-1 kapcsolatáról hosszú lista tanúskodik olyan nevekkel, mint a Honda, a Toyota, a Bridgestone, Szuzuka és Fudzsi, Aguri Szuzuki és Takuma Szato, Sindzsi Nakano és Kazuko Nakadzsima, Ukijo Katajama és Szakon Jamamoto. Az [origo] a jelenlegi mezőny egyetlen japán versenyzőjét, Kamui Kobajasit kérdezte arról, mit váltott ki a sport közösségében az egy évvel ezelőtti katasztrófa, mit nyert Japán az együttérzéssel.

Hogy a hatalmas erősségű földrengés sokkja mennyire érezhető volt a barcelonai tesztpályán is, azt jól jelzik Kobajasi emlékei az egy évvel ezelőtti napról. "Mindig úgy fogok visszaemlékezni 2011. március 11-re, mint egy megrázó és nagyon, nagyon nehéz napra" - mondta. "Ez volt a szezon előtti tesztek utolsó napja, és reggel végig kellett csinálnom egy kvalifikációs szimulációt, délután pedig egy teljes versenytávot. Mindkettő rendkívül fontos volt a csapatnak és személy szerint nekem is. Reggel, mielőtt beültem az autóba, még nagyon kevés hír érkezett Japánból a földrengésről. Akkor még nem is tűnt igazán súlyosnak a helyzet. Az ebédszünet alatt viszont kicsit világosabb lett, hogy milyen hatalmas erejű katasztrófa történt. Alig tudtam elhinni, amit láttam, és délután már nagyon nehéz volt a vezetésre összpontosítanom. A tesztelés vége után azonnal elindultam a pályáról, és felszálltam az első tokiói járatra. Otthon akartam lenni" - mesélte az [origo]-nak a felkavaró napról Kobajasi.

Forrás: Sauber
Ismeri valaki ezt az embert? Kamui Kobajasi eddig is sztár volt Japánban, de a földrengés károsultjainak megsegítésére indított mozgalmának köszönhetően még népszerűbb lett

Nem ő volt az egyetlen versenyző, aki megpróbált kapcsolatba lépni a Japánban élőkkel. Jenson Button elkeseredetten igekezett elérni a Twitteren japán barátnőjét, a Forma-1-es futamokon rendszeresen feltűnő Jessica Micsibatát, aki aznap épp Tokióban dolgozott. Miután hat évig versenyzett a Hondával, Button soha sem titkolta, hogy Japánt a második otthonának tekinti, és a földrengéshez is úgy viszonyult, mintha az a saját hazáját rombolta volna le. Néhány héttel a földrengés után elutazott Japánba. "Nagyon tisztelem a japánokat. Borzasztóan nehéz időszakon mennek keresztül, még akkor is, ha mindig megerősödve kerülnek ki egy-egy ilyen helyzetből. A gond az, hogy a japánok nem igazán akarnak segítséget kérni, de nekünk nem is szabad erre várnunk".

A Forma-1 elképesztő jótékonysági gépezetet hozott működésbe, amely aztán az októberi Japán Nagydíjra már teljes erővel pörgött. A segítség eszközei között volt több Bernie Ecclestone-báb és öt festmény is. Ezek a mezőny öt világbajnokának - Sebastian Vettelnek, Jenson Buttonnak, Lewis Hamiltonnak, Fernando Alonsónak és Michael Schumachernek - az autójáról készültek, és elárverezték őket. Ecclestone a katasztrófa sújtotta térség háromezer túlélőjének vett háromnapos bérletet a futamhétvégére. Button és Hamilton a szuzukai futamra tervezett különleges sisakját árverezte el a Save Japan és a Children Without Borders elnevezésű segélyszervezetek javára.

"A támogatás óriási mértéke meglepő volt, minden projektért és erőfeszítésért hálásak voltunk" - mondta az [origo]-nak Kobajasi, aki megköszönte a csapatoknak és a versenyzőknek mindazt, amit a túlélőkért tettek. "Mindenki még az előtt segíteni akart, hogy kérték volna erre, ez nagyon megható volt. Ugyanakkor a külföldieknek nehéz volt kitalálniuk, hogy mit és miként segíthetnek úgy, hogy az valóban hatékony legyen" - tette hozzá.

A japánok reakciójából egyértelműen kitűnt, hogy az októberi verseny fontos mérföldkő volt az ország újjáépítésében. "A Forma-1 nagyon népszerű Japánban, a szurkolók imádják a futamot. Bárki, aki valaha is ott volt egy Japán Nagydíjon, tudja ezt" - mondta Kobajasi, de hozzátette, az ország újjáépítése szempontjából egyelőre még nehéz megmondani, hogy a Forma-1-es futamok mit hozhatnak. Az biztos, hogy 2011-ben óriási volt a támogatás. Maga Kobajasi is több embert meghívott a katasztrófa sújtotta térségből, megszervezte, hogy a japán himnuszt egy fukusimai lánykórus, az MJC Ensemble adja elő a verseny előtt, és az egész nagydíjhétvégére jellemő volt a segíteni akarás. "Mindannyian megpróbáltunk tenni valami különlegeset Japánért. Ráadásul minden, amit tettünk, bekerült a híradásokba szerte a világon, így az októberben megrendezett Japán Nagydíj ismét felhívta a figyelmet arra, ami tavasszal történt" - mondta Kobajasi a futam járulékos eredményeiről. "Nem utolsó sorban pedig sokaknak megadta a szórakozás örömét, amitegyébként nem élhettek volna át."

Forrás: Sauber
Kobajasi meghívta a himnuszt éneklő fukusimai lánykórust a Japán Nagydíjra, és a belépőjegy mellett az utazási és szállásköltségeiket is ő fedezte

A tavalyi Japán Nagydíj teljes joggal pályázhatott volna az év legérzelmesebb futama címre, és még a forgatókönyve is olyan lett, mintha Hollywoodban írták volna. Szuzukában avatták másodszor is világbajnokká Sebastian Vettelt, a futamot a tiszteletbeli japán állampolgárnak tekintett Jenson Button nyerte, a helyi hős, Kamui Kobajasi pedig egymás után mutatta be a védjegyévé vált merész előzéseit a pálya hajtűkanyarjában. Az első három helyezett mindössze két másodpercen belül fejezte be a versenyt, vagyis a közönséget az utolsó pillanatig kiszolgálták. "Hányszor fordul elő, hogy a lelátók négy órával a verseny leintése után is tele vannak még?" - foglalta össze egyetlen kérdésben Japán és az F1 viszonyát Button a tavalyi győzelme után.

Egy évvel a földrengés után sok helyen még mindig nem kezdődött meg az újjáépítés, a hivatalos adatok szerint csaknem 260 ezren továbbra is átmeneti otthonokban élnek, és a japán hatóságok szerint akár négy év is eltelhet, amíg megoldják a lakhatásukat. A kilátástalannak tűnő helyzet miatt többen öngyilkosságot követtek el, és sokan alkoholisták lettek.

Szato Josinori, Isinomaki város önkormányzatának a szóvivője a Telegraph című brit lapnak elismerte, hogy a törmelékek között, átmeneti menedékhelyeken élve a földrengés túlélőinek nehéz továbblépni. A város ezért nemcsak pszichológusoktól kért segítséget, hanem a figyelemelterelés finomabb eszközeit is beveti, és szórakoztató előadásokat, összejöveteleket szervez, hogy felvidítsa az embereket. Az biztos, hogy a Forma-1-es futamra idén is nagy szüksége lesz Japánnak. A Richter-skála szerint 8,9-es erősségű földrengésben és az azt követő cunamiban csaknem tizenhatezren haltak meg, több mint háromezer személyt még mindig eltűntként tartanak nyilván.